
Note: Words marked by an asterisk (*) have been introduced into Rihannsu via the influence of other languages. In some cases, the word itself is derived from an alien word, while in other cases a Rihannsu word has changed its form or part of speech to accommodate an alien grammar. These words are used on the border and on some colony worlds, but very rarely on the Homeworlds, where such speech is considered a sign of inferiority or even disloyalty.
________________________________________________________________
M
| macae (D) - nap (n, v*) maehan (D) - innocence (n) maehhis (D) - mutiny (n*, v) maehni (D) - inhabit (v) maekh (D) - deodorant (n) maenek (D) - doctor (n) maens (D) - glove (n) maeshai (D) - convince (v) maeyer (P) - transfer (v) maghi (P) - tunic, sleeved and pullover (n) mahhoi (D) - to dedicate (v) maihi (D) - funny (adj) mandaar (D) - fascinate (v) mandukar (P) - watch* (v) mayri (P) - come, appear, show up (v) mehre (P) - summon, call forth (v) meikh (D) - tremor (n) melakol (D) - unit of measure for pressure (n) mensai (D) - illegal (adj) meraehh (D) - angle (geometric) (n) meraere (D) - ground, establish, base (n*, v) metrain (D) - galley (n) mhaeli (D) - intend, mean to (v) mhafv (P) - smell (n) mhehora (RW) - somewhere else (corr) mheisa (P) - that way (corr) mhhamn (D) - innocent (adj) mhia (P) - summer season (n) mhiohs (D) - success (n) mhir (P) - taste (n) mhirrafv (P) - out of (prep w/ gen) mhirrafv (P) - outside (prep w/ nom) mhivoi (P) - for that reason (corr) mhr'vaat (D) - ambition, hubris, extreme pride (n) mhrah (P) - there (corr) mibh (P) - atop (post, w/nom) mibh (P) - upon (post w/ dat) miin (P) - choice, selection (n) miite (D) - middle*, center* (adj, n) miite'aesnl (D) - midday (n) miite'ellaer (D) - lunch (midmeal) (n) miite'temar (D) - midnight (n) mihrwen (T) - bear (n) missaem (D) - neural (adj) mliank'ie (D) - suspicious (adj) mnaae (D) - mad, angry (adj) mnaeri (P) - must (aux. v) mnaes (D) - come on (excl) Mnahe (EA 0) - hate, hatred (n) mnakhao (D) - system (n) mnashe (P) - inspiration (n) mnaudh (D) - strength (physical) (n) mne (P) - four (pron, adj) mne (P) - news (n) |
mneahj (P) - copper (n) mneahj'ye (P) - coppery, copper-colored (adj) mnean (P) - we (pron) mneani (P) - red (adj) mneani'nhyrh (adj-n phrase - red alert mnei (P) - our (pron) mneihy (P) - reddish-brown (adj) mneiyye (D) - use, take advantage of, make do with (v) mnek'nra (G) - correct, satisfactory, good, well (inf-sup adj, adv) mnekha (G) - correct, satisfactory, good, well (sup-inf adj, adv) mnekiir (P) - like, prefer (v) mnevher (P) - us (prep) mnha (P) - forty mnhaell'hu (P) - island (n) mnhaeu (D) - bargain (n, v*) mnhe (P) - food (n) mnhei (EA) - rule (v) mnhei'sahe (G) - honor (loosely tr.), Ruling Passion (n) mnheian (EA) - ruler (one who rules) mneiyye (T) – use (v) mnhu (P) - four hundred mnhu (T) – mastery (idiom) (n) mniet (D) - throw (v) mnih (D) - bone (n) mniohr (D) - space station (n) mniue (D) - altitude (n) mniurr (D) - true, factual (adj) mniy (D) - beard (n) mnuei (D) - threaten (v) mnyiener (P) - give, add (v) modherr (P) - hard, difficult, challenging (adj) mogai (D) - a Rihannsu-sized carnivorous bird native to ch'Rihan (n) mohaes (D) - gown (n) moht'soh (P) - stomach (med n) mohtiri (P) - stomach (n) mollais (D) - new, distinct, unique (adj) monaeta (D) - gripe (v) mondae (D) - guess (n, v*) moraere (D) - energize (i.e. thrusters, transporter) (v) morairi (D) - guard (n, v*) morhhae (D) - impact, strike (n, v*) morlas (F) - explode (v) morlatta (D) - destruction, ruin, devastation (n) morllej (F) - explode (v) mos (P) - prepare, make, fix (v) mosaene (D) - misinterpret (v) mosaram (D) - breeze, wind (n) mosarum (P) - carrier (n) mosarum'haer (P) - freighter (n) mrei (EA 11) - come, approach, near (unexpectedly) (v) mrht, merht (EA 0) - but (conj) mulaere (D) - obey, practice, observe (v) mularr (T) - flying reptile (n) murais (D) - negative (adj) |
The source for each word is indicated in parenthesis after the
word, as follows:
(EA #) - My Enemy, My Ally, found on indicated page
(EA) - derived from My Enemy, My Ally
(RW #) - The Romulan Way, found on indicated page
(RW) - derived from The Romulan Way
(G) - Glossary of The Romulan Way
(S) - Star Trek episode or movie
(F) - FASA
(P) - the Rihannsu Language Project
(D) - Copyright © 1997 John A. Dutka, Jr.
(I) - other
(T) Trekmuse website
This Rihannsu Dictionary was rescued and re-created from the website Institute Of Ra’tleihfi, Department of Xenosociology, previously posted at this URL: www.standford.edu/~auerhahn/rihan.html