RIHANNSU - ENGLISH DICTIONARY

Note: Words marked by an asterisk (*) have been introduced into Rihannsu via the influence of other languages. In some cases, the word itself is derived from an alien word, while in other cases a Rihannsu word has changed its form or part of speech to accommodate an alien grammar. These words are used on the border and on some colony worlds, but very rarely on the Homeworlds, where such speech is considered a sign of inferiority or even disloyalty.

 

________________________________________________________________

  

 

B - C

baerhar (D) - nacelle (n)
baerhie (D) - foreign, alien (adj)
Bah'jorann, Bah'jorann-a (D) - Bajoran(s) (adj, n)
banaen (T) – hostage (n)
baorse (D) - insist (v)
bataere (D) - frustrated (adj)
batlem (P) - wounded (adj)
bedah (P) - lit. "be well", goodbye, farewell (int)
bedaoi (P) - goodbye forever
beest (P) - stay, stop, halt (v)
ben (P) - inferior (n)
bendain (D) - foreigner (n)
bhaaen (D) - teachings (n)
bhaeht (D) - chore, task (n)
bhai (D) - farewell (very informal) (v)
bhai'allh (D) - farewell to several people (very informal) (v)
bhaie (D) - alarm (n)
bhaohh (D) - violent (adj)
bhaon (D) - sincerity (n)
bhath (P) - fang (n)
Bhet'sad (D) - Betazoid (adj, n)
bhhaes (D) - neck (n)
bhhrae (D) - mortal (n)
bhikhegh (P) - electromagnetic (adj)
bhiyy (D) - transport (n, v)
bhoewen (P) - smaller river (n)
bhudt (D) - boy (n)
bhuut (D) - accusation (n)
bhveinu (EA 11) - border (d. "territory-fringe") (n)
bilire (D) - peace, absence of war (n)
bilire-ahi (D) - peaceful, not warlike (adj)
boaes (D) - necklace (n)
bolaes (D) - harmful (adj)
bont (P) - give, yield, bestow (v)
bontdet (D) - give unwillingly (v)
bontwe (D) - give willingly (v)
bota (P) - rank pin or pip (n)
bresasam (D) - gathering or assembly (n)
bressas (P) - assembly (of objects) (n)
brhon (D) - morning (n)
bricae (D) - prize (n)
brisaer (D) - game (n)
brochae (D) - notice (n, v*)
bruaon (D) - neighbor (n)
bvoeh'rhe (P) - sickbay (n)

C

caaeda (D) - feed (v)
caedere (D) - evade, take evasive action (v)
caehhere (D) - event, occurrence, phenomenon (n)
caelis (D) - energy, power (n)
caelis'caeri (D) - energy field (n)
caelis'oaiit (D) - energy being (n)
caene (D) - postpone (v)
caentus (T) - half
caernu (D) - eye (n)

caevra, Kaevra (T) - heart
caevuus (D) - era (n)
caihe (D) - pity (n, v*)
caire (D) - join (v)
calanam, kalanam (P) - large area or region (n)
caotai (D) - fleet (ocean) (n)
Card'hassin, Card'hassin-a (D) - Cardassian(s) (adj, n)
catoena (D) - establishment (n); establish*, set up* (v)
ceald (D) - engine (n)
cehlaer (D) - galaxy (n)
celaere (D) - espionage (n)
celliea (D) - falling (adj)
ch'Havran (G)- Remus, lit. "of the Travelers" (n)
ch'Rihan (G) - Romulus, lit. "of the Declared" (n)
chaerh (D) - display, show (picture) (n*, v)
chaetoi (D) - cry out, shout, scream (v)
chaghe (P) - cash, money (n)
chaisha (D) - disobey (orders, commands) (v)
challh (P) - overseer (n)
chameto (D) - defend (v)
chathai (D) - displeased (adj)
chi (P) - dirt, earth (n)
chisu (D) - disperse, scatter (v)
choch (P) - quickly (adv)
chohha (D) - dislike (a person) (v)
chon (D) - here, hereabouts (n)
chordae (D) - fake (adj)
churria (P) - bush, sapling (n)
cipaere (D) - navigate (v)
cipaerih (D) - navigator (n)
cl'vangam* (D) - act of revenge (n)
claehis (D) - nose (n)
cohaers (D) - fascinated (adj)
colare (D) - encourage (v)
comtae (D) - fanatical (adj)
conhae (D) - evil (adj)
copai (D) - fall (v)
cordais (D) - faith (n)
coupaer (D) - far, remote (adj)
couvae (D) - fault, blame, condemn (n, v*)
cracain (D) - fault (seismic) (n)
cradol (D) - fate (n)
craeft (D) - fed up (adj)
craeul (D) - fist (n)
crafain (D) - few, infrequent (adj)
craie (D) - fib, lie (n, v*)
crawae (D) - feel, touch (v)
crycae (D) - fill (v)
cuaire (D) - fix, repair (v)
cubaere (D) - exaggerate (v)
cufhae (D) - finished, accomplished (adj)
culaina (D) - flee, get out (v)
culhas (D) - promise (n*, v)
cumaen (D) - everywhere (n)
cunaemn (D) - essential, necessary (adj)
cunaeus (D) - energizer (n)
cupae (D) - fail (v)
cutaes (D) - floor (n)
cuuhaes (D) - native (n)

The source for each word is indicated in parenthesis after the word, as follows:
(EA #) - My Enemy, My Ally, found on indicated page
(EA) - derived from My Enemy, My Ally
(RW #) - The Romulan Way, found on indicated page
(RW) - derived from The Romulan Way
(G) - Glossary of The Romulan Way
(S) - Star Trek episode or movie
(F) - FASA
(P) - the Rihannsu Language Project
(D) - Copyright © 1997 John A. Dutka, Jr.
(I) - other
(T) Trekmuse website

This Rihannsu Dictionary was rescued and re-created from the website Institute Of Ra’tleihfi, Department of Xenosociology, previously posted at this URL: www.standford.edu/~auerhahn/rihan.html

Back to Index